Cermat informuje o maturitní zkoušce z českého jazyka: ZDE.
Prostě vybere k rozhovoru někoho, jehož názory jí vyhovují, a předhazuje mu takové otázky, aby z nich vyšlo přibližně to, co si předem umanula. Tak se chová Čápová v Respektu, aby tím znovu osvědčila ubohost té české novinařiny. Vidíme to v rozhovoru s Ondřejem Hausenblasem. Předem stanoveným cílem paní Čápové bylo prásknout si do centrálních […]
Na cestu na Maledivy jsem si přibalil knížku Xaviera Romera-Friase Folk Tales of the Maldives z roku 2012, první ucelenou sbírku maledivských lidových pověstí. Autor bezmála třicet let zaznamenával kouzelné příběhy, v nichž z lebek umrlců vyrůstají kokosové palmy, na dně moře leží smrt i poklady a zlí duchové na sebe berou podobu krásných dívek. Pokusil jsem se převyprávět jeden […]
Autor v úvodu svého článku píše: Míra kreativního zacházení s fakty ohledně státní maturity dosáhla posledním blogem Tomáše Feřteka nazvaným S Cermatem na tripu nového stupně, takže není možné přejít jej pouhým mlčením. Feřtekův text publikovaný v pátek 4. května na stránkách Respektu je uveden sugestivním popisem situace, do níž se měl autor dostat při snaze vyřešit jednu z úloh letošního […]
Anotace článku publikovaného v časopise Bohemistyka, 2/2017: Článek se zabývá hovorovými spisovnými projevy v médiích teoreticky. Uvádí příklady hovorových spisovných prostředků na jednotlivých rovinách jazykového systému. Obecně se popisuje produkce hovorových spisovných textů, kdy se protíná přirozenost a odpovědnost mluvčího. Konkrétně se charakterizuje tato produkce v složité komunikační situaci mluvených médií. „Dobré řečové vzory”, které […]
Sdružení META od r. 2010 pořádá soutěž pro žáky základních a středních škol Čeština je i můj jazyk. Do stejnojmenného sborníku (z r. 2015) byly zahrnuty nejlepší práce z prvních tří ročníků. Uzávěrka přihlášek do letošního ročníku je 15. května 2018. Sborník otevírá báseň Kristýny Klejdusové: Cizinka Zmatená ze střípků, co posbírala z tramvaje, polapená […]
Z archivu: Jednou ze zvláštností češtiny jsou „domácí“ názvy měsíců. Většina evropských jazyků pro pojmenování měsíců používá slova převzatá z latiny, exotická čínština se pak například spokojí s pouhým pořadím: třeba srpen je prostě osm(ý) a basta. Pravda, není to něco úplně specificky českého. (…) U některých z těch českých názvů ani netušíme, jak jsou […]