Ze sloupku na webu iLiteratura.cz: Nesnadná četba. A olbřímí úkol pro překladatele. Typy lodí, plachet, možností počasí, druhů cyklónů i podvodních potvor, nemajících protivy v jazyce suchozemců. Jako čtenář jsem troskotal, rozečítal a nedočítal jsem ty stránky asi čtyřicet let. Až novým překladem vržen do příběhu, snad jako Jonáš do žaludku Leviatana, posedle čtoucí, sytící se živou tkání […]

Kategorie: Melville Herman

Rozhovor s literárním badatelem Karlem Pioreckým: Rozmach internetu, především sociálních sítí dal vzniknout i novému literárnímu žánru: instapoezii. Nejúspěšnější tvůrci na svých hrátkách se slovy dokážou vydělat miliony. „Typického autora instapoezie bych charakterizoval jako se slovy pracujícího influencera než jako básníka, který navazuje na nějakou literární tradici,“ říká Karel Piorecký z Ústavu pro českou literaturu […]

Kategorie: Literatura

Soudě podle diskusí v učitelských skupinách na sociálních sítích i jinde, kniha Dárce patří v současné výukové praxi k nejvyhledávanějším. Mgr. Tereza Podholová připravila materiály vycházející z její práce s knihou při výuce v 1. ročníku SŠ. Pracovní listy Metodika Utopie, antiutopie, dystopie

Kategorie: Lowryová Lois

Časopis Česká literatura je od letošního roku plně dostupný online. Česká literatura je periodikem odborným, nesleduje aspekty didakticko-metodické; přesto na jejích stránkách po léta nacházíme cenné materiály, jejichž poznatky a závěry lze dobře využít v pedagogické praxi. Pro zájemce z řad středoškolských učitelů jsme vybrali několik desítek článků, především z období po r. 1989. Kvůli […]

Z úvodu studie publikované v časopise Český jazyk a literatura, č. 3, 2021-2022: V literární výchově na střední škole se reprezentantem Čapkova autorského relativismu oprávněně stává Povětroň z tzv. noetické trilogie. Více vypravěčů, více pohledů na jedinou událost, akcent na subjektivní hodnocení ovlivněné individuální zkušeností osobnosti, jejím vzděláním a profesí, společenským postavením, názorem na život… […]

Web iliteratura.cz publikoval článek Marie Voslářové Lépe poznat a rozumět. V jeho úvodu se uvádí: „Díky dlouholeté snaze nepočetné skupiny překladatelek a překladatelů máme v češtině k dispozici reprezentativní výběr toho nejlepšího ze současné ukrajinské literatury. Ale odkud začít? A jaké populárně naučné tituly pomohou lépe se zorientovat v ukrajinských dějinách?“ Doplňujeme soupis Ukrajinská literatura v češtině po […]

Kategorie: Světová

Daniela Fischerová: Hrůzostrašná zpráva o šnecích Michael Ende: Děvčátko Momo a ukradený čas Román v dopisech J. H. Krchovský: Narážeje do lidí

Překlady Apollinairových veršů byly publikovány r. 1986 v antologii Velké trojhvězdí (Apollinaire, Eluard, Prévert).

Setkání s Bohumilou Grögerovou: Česká spisovatelka a překladatelka, autorka rozhlasových her a knížek pro děti Bohumila Grögerová uvádí vlastní verše a hovoří o svém životním partnerovi, básníkovi Josefu Hiršalovi. (ČT edu) Bohumila Grögerová: Život v milostném trojúhelníku i zásadní kniha v 85 letech (podcast z cyklu Českého rozhlasu Osudové ženy) Česko jedna báseň: Bohumila Grögerová […]